Глядя на Вас
Hikou a.k.a. Lina-sama
(на день рождения Сильфиль 10.12.2005)
В качестве предисловия. Данная зарисовка написана по мотивам форумной ролевой игры по Фушиге, называвшейся "Сайгэн дэн" (почитать игру можно по адресу nakago-houki.narod.ru). Завязка там была: возвращение Накаго с того света через год с лишним после смерти, захват престола Кутō и провозглашение императором под именем Аюру, женитьба на Хōки. Через десять лет после этого вернулись жрицы, и начался новый этап игры.
Написано человеком, игравшим императора Аюру, для человека, игравшего императрицу Хōки.
Язык политики цветист и вычурен, но удары, наносимые ей, ранят не менее, чем лучшее из оружий.
Я помню, как Вы побледнели, о ясноликая, когда к концу всех экивоков и запутанных оборотов стало понятно, какое предложение я принёс. Вы не испугались, о нет: зелёные, как у лисы, глаза метали молнии, Вы смотрели гневно, Вы, наверное, ненавидели меня тогда даже сильнее обычного.
Ваши министры притихли и всё никак не могли поверить в то, что услышали.
Но нет, всё было именно так, как казалось: пришедший заключать мир поставил условие. И оно гласило: союза между империями не будет, пока не будет заключён другой союз, брачный. Между кōнанской вдовствующей императрицей-матерью и человеком, ставшим причиной её вдовства.
В душе я смеялся, созерцая потрясённые лица вокруг.
Да, от начала и до конца, это была моя затея.
Слухи о том, почему и как я вернулся из-за Жёлтых источников, всегда расцветали в изобилии. Даже сейчас, когда уже больше десятка лет минуло. А тогда одно моё появление заставляло многих застыть и не шевелиться, пока я не уйду. Я сам знаю, зачем я здесь, но договор между мной и Сэйрюу - не та тема, обсуждение которой я желал бы услышать. Поэтому я предпочитаю поддерживать те версии, которые гласят, что меня и не убивали. В конце-то концов - свидетелей моей смерти по большей части самих нет в этом мире.
Но Вы, зеленоглазая, доподлинно знали, что я умирал. И, однако же, это тоже Вас не пугало. Ваш сын был слишком мал, Вы были сейчас правительницей Кōнана и никогда не боялись мне противостоять. Если бы не Ваше вмешательство, переговоры между нашими империями давно бы уже завершились. К вящей радости Кутō, разумеется. Хотя те, кто был так счастлив моими успехами, напрасно рассчитывали, что им удастся воспользоваться плодами этих успехов.
Конечный вердикт по моему условию был таков: не по чину военному советнику сочетаться браком с императрицей. Зачитывавший это просительно стрелял глазами, даже не надеясь, что я не разгневаюсь.
Но я опять обманул ожидания, просто кивнув в ответ на то, что мне сообщили, развернувшись на каблуках и уйдя.
А через два дня первым, что услышал Кōнан, проснувшись, было известие о том, что, совершив переворот в Кутō, я объявил себя императором.
Возражений против нашего с Вами брака после этого тоже не нашлось.
Разумеется, переворот не имел к Вам никакого отношения; я спланировал его уже давно, ибо быстро стало ясно, что нынешняя династия не даст развернуть нужные мне реформы. По размышлении я решил, что иного выхода, чем совместить роли инициатора изменений и того, кто их согласовывает, у меня нет.
Но это слишком практичные, совсем не романтичные причины, а потому я не сомневаюсь, что когда-нибудь, кто-нибудь, возможно, даже при жизни нас обоих или одного из нас, сочинит пьесу или роман о том, что захватить трон меня побудили нежные чувства к Вам, моя императрица.
Да, императрица. Моя императрица. Я был глуп, забыв о Вас на несколько лет после рождения нашего сына, я был ещё глупее, вспомнив после и поняв, что, сам не заметив, потерял.
Может быть, я так и не взглянул бы на Вас заново, госпожа моя, ведь я уже отплатил Вам за то, что Вы чинили мне препоны, и получил необходимого для продолжения династии наследника; по сути, ничего более мне от Вас нужно не было. Но оставалась ещё моя сторона сделки, обещание, потребованное Вами взамен за обещание дать мне сына. И, как только он родился, я, как Вы и хотели, начал поиски перерождения Сайхитэя.
Через несколько лет его нашли. Понаблюдав около года, убедились, что это действительно реинкарнация предыдущего императора Кōнана. После этого было принято решение привезти его во дворец, пред Ваши очи цвета листвы.
И как же в тот момент я этого уже не желал.
Это естественно: обратить внимание на то, чего предстоит лишиться. А в том, что я Вас, светлая, лишусь, у меня было мало сомнений. Фаворит императрицы - история не новая и не оригинальная. Только ещё недавно меня всё в её сюжете устраивало, а теперь перестало.
Этим можно продолжить уже упомянутые мной пьесу или роман. Хорошо в линию ляжет и тот факт, что я так и не завёл гарем, хотя министры, обеспокоенные тем, что у меня только один наследник, мне советовали. Это было разумно, тем более разумно, что я знал, что мой сын Айланг - перерождение созвездия Судзаку Норико, но… я откладывал это до завершения других, более срочных и важных, а они всё не кончались.
Когда я снова стал проводить время в Вашем обществе, Вы приняли это, как должное. Я смотрел, как Вы вышиваете, рисуете, музицируете, наливаете чай, и дивился тому, сколько прирождённого изящества в женщине из крестьянской семьи. Ваше происхождение, разумеется, никогда не рассматривалось мной как что-то недостойное - с чего бы? - но меня не переставало восхищать то, в любой обстановке Вы не перестаёте вести себя так, словно Вы были созданы для неё, а она - для Вас.
Иногда я почти забывал, как было положено начало нашему союзу. А Вы не упрекали меня за нарушение наших взаимных обязательств, когда я оставался в Ваших покоях на ночь.
Иногда всё это слишком походило на странный, чуждый сон.
И сон кончился, как ему и полагается. Прошлое, единственными ниточками к которому в течение многих лет были лишь Айланг и Ваш советник-монах, снова стало настоящим, и, когда вернулись жрицы, я в полной мере вспомнил имя, которым почти не пользовался с того времени, как взошёл на престол.
И, глядя сейчас на Вас спящую, я знаю, скоро исчезнет даже иллюзия того, что Вы принадлежите мне. Правдой это не было никогда, Вы, гибкая, словно ива, склонялись передо мной лишь для того, чтобы в следующую минуту распрямиться. Я не сломал Вас, я это знаю точно. Я видел тех, кого сломали, и у Вас никогда не было с ними ничего общего. Вы всегда были сама по себе, и я - я не предпринимал ничего, чтобы это изменить.
Очень скоро к Вам явится Ваш драгоценный Сайхитэй, пусть и в обличье мальчишки-художника. А судьба Айланга стала кристально ясна с того момента, как в Кутō пришла Судзаку-но мико, но я сделаю всё, чтобы её перебороть. Поможете ли Вы мне или помешаете? Время покажет.
А Сайхитэя Вы захотите от себя отпускать, прекрасная?
Хотя в этом многие сомневались, в своей жизни я любил. Не единожды.
Но, положа руку на сердце, не могу сказать, называется ли то, что я испытываю по отношению к Вам, моя императрица, любовью.
Хотя сейчас мне самому хочется верить, что да, это любовь.
Я уйду, пока Вы не проснулись, Хōки-сан.
С прогулки я принёс речную лилию,
Решив забыть, что и к мечу
Не льнёт она, и к перу
Не станет.
Но что теперь ей прежняя река?